En bref - Un demi-million pour traduire Abracadabra

La ministre de l'Éducation, Line Beauchamp, versera 450 000 $ pour la traduction en français d'Abracadabra, un programme d'alphabétisation pour enfants qui est disponible en ligne.

Cet outil interactif, qui reçoit un soutien financer de certaines commissions scolaires et du ministère du Développement économique, de l'Innovation et de l'Exportation, est déjà approuvé par le ministère, mais seulement dans sa version anglaise. Line Beauchamp a fait l'annonce de cette subvention lors d'une allocution prononcée hier midi au 36e Congrès annuel de l'Association québécoise des troubles d'apprentissage (AQETA). Monique Brodeur, la responsable de l'adaptation francophone de cet outil hautement recommandé par les chercheurs et également présidente d'honneur du congrès, s'est réjouie de cette nouvelle. «Après trois ans d'attente, on est très content», a-t-elle dit.

À voir en vidéo