dimanche 27 mai 2012 Dernière mise à jour 10h44
fermer

Connexion au Devoir.com

Mot de passe oublié?


Chercher

Inscrivez-vous (gratuit)
Mot de passe oublié?
Abonné papier? Connexion
S'abonner au Devoir
Publicité

Lettres - La langue des services

André Braën - Université d'Ottawa  16 décembre 2009  Actualités en société
Le droit d'un individu d'être servi par l'administration dans une langue plutôt qu'une autre n'existe pas sauf si la loi y pourvoit. Or, toute personne a le droit d'être servie en anglais par l'administration publique québécoise selon la ministre St-Pierre, responsable de la Charte de la langue française (Le Devoir, le 11 décembre 2009).

C'est vrai en ce qui concerne l'administration publique fédérale. Mais c'est faux en ce qui concerne l'administration publique du Québec, dont la Charte fait du français la langue officielle. Seuls les organismes désignés bilingues comme des municipalités, commissions scolaires... peuvent, en plus du français, utiliser une autre langue. Le seul droit d'être servi en anglais est celui prévu dans la Loi sur les services de santé et les services sociaux, et qui ne concerne que les établissements de ce type. Par ailleurs, il est vrai que rien n'empêche l'administration publique du Québec d'utiliser d'autres langues, sauf si l'emploi du français est exclusif. Bref, c'est volontairement que l'administration québécoise recourt à l'anglais, et ce, en violation claire non pas de la lettre, mais de l'esprit de la Charte de la langue française.

Je m'explique mal que la ministre responsable de cette Charte soit si mal informée de son cadre d'application, à moins qu'elle ne soit simplement incompétente.

*****

André Braën - Université d'Ottawa
 
 
Édition abonné
La version longue de certains articles (environ 1 article sur 5) est réservée aux abonnés du Devoir. Ils sont signalés par le symbole suivant :
 
 












CAPTCHA Image Générer un nouveau code

Envoyer
Fermer

Haut de la page
Cet article vous intéresse?

Vos réactions

Triez : afficher les commentaires  Chargement ...
  • André/Andrés 71 - Inscrit
    16 décembre 2009 20 h 57
    La langue des services aux minorités du Québec/Canada
    « Je m'explique mal que la ministre responsable de cette Charte soit si mal informée de son cadre d'application, à moins qu'elle ne soit simplement incompétente ».
    Je me contenterai de commenter seulement cette conclusion en vous proposant mon explication :
    Il y a péril en la demeure, mais personne ne « met ses culottes » pour le régler ! (Ministres, sous-ministres, fonctionnaires, commerçants, citoyens)
    Il y a des loups dans la bergerie ou des renards dans le poulailler : mutinerie, trahison, délinquance, résistances crasses ou voulues, que sais-je ? Une enquête indépendante s’impose à l’OLFQ et autres officines reliées comme le MICC
  • fermer
    Vous devez être connecté pour rédiger un commentaire.
    ou Créer un profil
  •  
  • fermer
    Vous devez être connecté pour rédiger un commentaire.
    ou Créer un profil
Cet article vous intéresse?
1 réaction
0 vote Voter
 
  • a Taille du texte -- ++
  • Imprimer
  • Envoyer
  • Partager
  • Droits de reproduction
  • Voter
Pour en savoir plus
Articles
Mots-clés de l'article
Recherche complète sur le même sujet


Publicité

Les blogues du devoir

Vos commentaires

m'inscrire
 
Recherche



Exemples de recherche :
Robert Sansfaçon
"directeur général des élections"

S'abonner au Devoir
Abonnez-vous au journal papier Le Devoir ou à la version Internet.
Publicité
Vous souhaitez annoncer dans Le Devoir, contactez le service de publicité.

En savoir plus
Stratégie Web et référencement par Adviso
Design Web par Egzakt
© Le Devoir 2002-2012