dimanche 27 mai 2012 Dernière mise à jour 16h33
fermer

Connexion au Devoir.com

Mot de passe oublié?


Chercher

Inscrivez-vous (gratuit)
Mot de passe oublié?
Abonné papier? Connexion
S'abonner au Devoir
Publicité

Lettres: La vigilance, ça se joue à deux

Étienne Desrosiers - Montréal, le 18 janvier 2008  19 janvier 2008  Actualités en société
La semaine dernière, un quotidien montréalais publiait un de ces reportages-chocs dont il a le secret, cette fois sur le triste état du français dans les commerces de la ville. La journaliste se fait passer pour unilingue anglaise et trouve immédiatement 15 emplois. Si on peut contester sa méthodologie, car l'enquête fut menée durant la pénurie d'employés du temps des Fêtes, il n'en demeure pas moins qu'elle met en lumière ce que beaucoup voudraient cacher dans l'ombre: l'unique langue d'usage dans plusieurs commerces du centre-ville reste souvent l'anglais; le français recule dans Ville-Marie et même sur le Plateau Mont-Royal.

La loi 101 a énormément contribué à la francisation du Québec et, 30 ans après son adoption, même la communauté anglophone reconnaît sa pertinence. Pourtant, si la langue d'affichage était le hors-d'oeuvre, le plat principal s'annonce bien peu alléchant, la Charte de la langue française n'étant pas applicable pour la langue d'usage dans les magasins. Ainsi donc, il est tout à fait légal pour un commerce de vendre uniquement en anglais. S'il fait l'objet d'une plainte, il ne recevra alors qu'une gentille lettre lui rappelant ses obligations en vertu de la Charte. Big deal!

S'il existe un laxisme législatif qu'il faut corriger, il est surtout scandaleux d'entendre la classe politique se décharger de sa responsabilité sur le citoyen. Pour Philippe Couillard et Raymond Bachand, pour Christine St-Pierre et Mario Dumont, c'est au consommateur d'être vigilant. Mais depuis quand incombe-t-il à la population de faire respecter la loi? On croit rêver. Et être vigilant, qu'est-ce à dire? Cette attitude fait penser aux pires époques de l'histoire, quand l'on encourageait le peuple à se faire justice lui-même. Bien sûr, il est vrai que les francophones passent souvent à l'anglais lorsque leurs vis-à-vis ne parlent pas français, et je suis tout à fait pour le volontarisme citoyen. Mais ce désengagement de l'État encourage les tensions sociales, car, oui, la lutte du français à Montréal reste encore une réalité, n'en déplaise aux élus. Il serait plutôt de leur devoir de faire appliquer convenablement la Charte de la langue française à l'aide de mesures concrètes autres qu'une timide lettre de réprimande. Alors, le citoyen sera vraiment vigilant, et avec raison.
 
 
Édition abonné
La version longue de certains articles (environ 1 article sur 5) est réservée aux abonnés du Devoir. Ils sont signalés par le symbole suivant :
 
 












CAPTCHA Image Générer un nouveau code

Envoyer
Fermer

Haut de la page
Cet article vous intéresse?
Cet article vous intéresse?
0 réaction
0 vote Voter
 
  • a Taille du texte -- ++
  • Imprimer
  • Envoyer
  • Partager
  • Droits de reproduction
  • Voter
Pour en savoir plus
Mots-clés de l'article
Recherche complète sur le même sujet


Publicité

Les blogues du devoir

Vos commentaires

m'inscrire
 
Recherche



Exemples de recherche :
Robert Sansfaçon
"directeur général des élections"

S'abonner au Devoir
Abonnez-vous au journal papier Le Devoir ou à la version Internet.
Publicité
Vous souhaitez annoncer dans Le Devoir, contactez le service de publicité.

En savoir plus
Stratégie Web et référencement par Adviso
Design Web par Egzakt
© Le Devoir 2002-2012