samedi 11 février 2012 Dernière mise à jour 15h42
fermer

Connexion au Devoir.com

Mot de passe oublié?


Chercher

Inscrivez-vous (gratuit)
Mot de passe oublié?
Abonné papier? Connexion
S'abonner au Devoir

Le décès du frère Untel et le débat sur la langue - Laissons le français pur aux puristes

Olivier Dufault  3 août 2006 
Il paraît que le français va très mal. Plusieurs articles ont porté sur la soi-disant «troublante actualité» des écrits de Jean-Paul Desbiens sur la décadence du français au Québec.

Le débat peut sembler futile pour plusieurs, et il le serait pour moi si ce n'était du problème social, et non pas identitaire, qu'il représente. La position que j'attaque est parfaitement décrite par Christian Rioux lorsqu'il dit que «dans tous les pays du monde, ce sont les élites qui sont responsables de la qualité de la langue, pas le peuple» (Le Devoir, 28 juillet 2006).

Quoi que cela soit vrai, je trouve abject que l'on considère cela comme un état de fait normal et même souhaitable. Et si, selon Christian Rioux et plusieurs autres, la langue et la culture sont presque identiques, cela revient à dire que l'élite doit décider de la «qualité» de la culture, c'est-à-dire, de la culture tout simplement.

Faux principes

Généralement, cette position repose sur trois faux principes:

- La langue est à la base de la pensée. Ainsi, perdre ou appauvrir sa langue, c'est perdre son identité, son intelligence. Si cela est vrai pour plusieurs concepts qui ne représentent pas directement des choses réelles, c'est loin d'être le cas pour la plupart de nos sujets de conversation et de nos débats.

Si avec le frère Untel, tel autre professeur veut témoigner de cet axiome en disant que «ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire viennent aisément», je répondrai avec Augustin que «la nature de l'homme est d'aimer la vérité sous la forme de mots, non pas les mots eux-mêmes». La langue n'est pas à la base de la pensée, elle est coexistante à la pensée. La preuve en est que les bébés et les animaux pensent et symbolisent. De plus, beaucoup de formes d'art se produisent sans parole et elles ne sont pas pour autant insignifiantes.

- Une culture se définit principalement par sa langue. Sur ce principe, il serait tout à fait ridicule de prétendre faire l'histoire d'un peuple en étudiant uniquement les écrits qu'il a laissés. Une culture est définie par plusieurs autres choses comme la nature des liens familiaux, l'organisation politique et religieuse/scientifique, la culture technologique, artistique, etc.

- Une langue ne doit pas se modifier. Il ne faut qu'étudier l'histoire des langues pour se rendre compte que la «beauté» du français fut produite à l'origine par des «erreurs» de peuples celtes et germains «contaminés» par la langue des impérialistes de l'époque. Cela ne les a pas empêchés plus tard de devenir des Français, fiers de leur langue et de leur culture.

Société divisée

Le «problème du français au Québec» n'est que la mise en place du contrôle de l'élite sur le domaine public. Je ne veux pas dire par là que tout contrôle de la langue se fait consciemment dans le but de restreindre l'accès aux débats publics. Cependant, en appliquant à outrance cette orthodoxie linguistique, on participe à la séparation de la société québécoise entre dirigeants et dirigés. Depuis Aristote, la majorité des linguistes disent que le langage est arbitraire. Quel est donc l'intérêt de corriger un interlocuteur adulte lorsqu'on comprend très bien ce qu'il veut dire? Vous aimez chanter en anglais pour vos enfants? Vous aimez accueillir vos clients en deux langues par un «Hi, bonjour»? Je ne vois pas en quoi cela donne droit aux autres de dénigrer vos habitudes linguistiques.

Malgré toutes les justifications que l'on pourrait apporter à cet intégrisme de la langue, il a la principale fonction de restreindre l'influence des moins éduqués et des moins riches, à moins bien sûr, qu'ils ne «fassent sens».

Statistique Canada rapportait qu'en 1994, 18 % des Québécois âgés de plus de 16 ans ont été classés au niveau 1 d'alphabétisation, c'est-à-dire celui où 80 % des répondants sont capables d'«utiliser les directives sur la bouteille pour déterminer la durée maximale recommandée de consommation d'aspirine». Plus de la moitié de la population fut classée en dessous du niveau 3. Ce qui veut dire, selon les statisticiens, que la majorité des francophones du Canada ne maîtrise pas le français suffisamment bien pour être capable d'évaluer l'opinion de critiques de cinéma.

Laissons le français pur aux puristes et aidons le reste de la population québécoise à participer à l'espace public.
 
 
Édition abonné
La version longue de certains articles (environ 1 article sur 5) est réservée aux abonnés du Devoir. Ils sont signalés par le symbole suivant :
 
 












CAPTCHA Image Générer un nouveau code

Envoyer
Fermer

Haut de la page
Cet article vous intéresse?

Vous devez être connecté pour rédiger un commentaire.
ou Créer un profil
Cet article vous intéresse?
0 réaction
0 vote Voter
 
  • a Taille du texte -- ++
  • Imprimer
  • Envoyer
  • Commenter
  • Partager
  • Droits de reproduction
  • Voter
Pour en savoir plus
Articles
Recherche complète sur le même sujet


Les blogues du devoir

Vos commentaires

m'inscrire
 
Recherche



Exemples de recherche :
Robert Sansfaçon
"directeur général des élections"

S'abonner au Devoir
Abonnez-vous au journal papier Le Devoir ou à la version Internet.
Publicité
Vous souhaitez annoncer dans Le Devoir, contactez le service de publicité.

En savoir plus
Stratégie Web et référencement par Adviso
Design Web par Egzakt
© Le Devoir 2002-2012