Je voudrais ajouter un bref commentaire. Plusieurs des vôtres me rejoignent, dont celui de monsieur Michaud. Je vois mal l'interdiction d'utiliser l'anglais par exemple. Donc j'irai à l'essentiel de mon opinion. Je préfère de loin les traductions québécoises à celles de nos *cousins*. Les français utilisent non seulement beaucoup trop d'anglicismes, en plus de les prononcer à la franglaise, avec un accent à couper au couteau. Il est évident que nous québécois sommes portés à légiférer pour protéger notre langue française, étant 2% dans une mer anglophone. L'utilisation de termes anglais par certains est davantage compréhensible, étant minoritaires en Amérique. En ce qui me concerne, je suis beaucoup plus agacée d'entendre continuellement les diminutifs tels p'tit dèj..etc..Si c'est pour être chic ou parraître plus cultivé, je l'ignore. Je n'oserais m'aventurer sur ce terrain. Mais si c'est le cas, j'ajouterai * La culture c'est comme la confiture; moins tu en as plus tu l'étends.* C'est franchement très désagréable à entendre.