Conter en double, ou presque

Réduire le texte Agrandir le texte Envoyer cet article Imprimer cet article Commenter cet article Fil RSS Droits de reproduction

Michel Bélair
Édition du samedi 08 et du dimanche 09 décembre 2007

Mots clés : Théâtre, Culture, Contes urbains, Québec (province)

La 15e édition des Contes urbains est présentée à la fois en anglais et en français, à La Licorne et au Centaur

Yvan Bienvenue en répétition pour les Contes urbains

Photo: Pedro Ruiz

Yvan Bienvenue est un homme qui a de la suite dans les idées. Éditeur (Dramaturge éditeur, c'est lui), poète, conteur et traducteur tout à la fois (on lui doit, entre autres, la remarquable version française de Gagarin Way, de Gregory Burke), on le connaît toutefois surtout pour ces Contes urbains, qu'il porte à bout de bras depuis une éternité déjà et qui sont devenus peu à peu, avec les années, une sorte de tradition de Noël.

















Cher lecteur, le reste de cet article est réservé aux abonnés.

  • Si vous êtes membre de ledevoir.com et abonné au journal, entrez votre adresse électronique pour poursuivre la lecture de cet article.

  • Si vous êtes abonnés mais n'avez pas encore activé vos privilèges, cliquez ici.

  • Si vous n'êtes pas abonné, cliquez ici pour vous abonner et avoir accès à tous les articles.

  • Si vous souhaitez poursuivre la lecture de cet article, vous pouvez l'acheter en cliquant ici.









Réduire le texte Agrandir le texte Envoyer cet article Imprimer cet article Commenter cet article Fil RSS Droits de reproduction

Haut de la page

Vous avez le statut de visiteur
Identifiez-vous


Recherchez dans le site

Recherche rapide dans Le Devoir.com